Ershov’s fairy tale in the Library of Congress (Washington DC) and University Berkley.
- aranskaya4
- 3 окт. 2023 г.
- 3 мин. чтения

In 2015, as part of the charitable publishing project "Classics of World Literature: Word and Image", "Dom Pashkova" released a unique edition dedicated to the 200th anniversary of the birth of Pyotr Pavlovich Yershov.
The fairy tale "The Little Humpbacked Horse" was published with illustrations not only by one artist but by such masters as Rudolf Kazimirovich Zhukovsky, Lavrentiy Avksentyevich Seryakov, Elena Petrovna Samokish-Sudkovskaya, Nikolay Mikhailovich Kochergin, Vladimir Alexeyevich Milashevsky, Anatoliy Mikhailovich Yeliseev, Stanislav Romanovich Kovalev, Vadim Sergeyevich Zhitnikov, Olga Yevgenyevna Monina, and others.
The book features over 300 illustrations, starting from 1898 to the present. The styles and characteristics of artistic representation of the fairy tale by different artists are described in an article by the chief artist of the publishing house, Valery Pokatov.
Of special value is the author's manuscript of "The Little Humpbacked Horse", as well as the first edition of the fairy tale and letters from Yershov, which are included in this edition and provide a more complete understanding of the writer's work.
I was fortunate to participate in this publication. In my article, I discussed an exhibition dedicated to Yershov's 200th anniversary held at the Central Library in San Francisco.
This unique, beautifully illustrated edition was donated to the University of California, Berkeley, the San Francisco Public Library, and the New York Public Library. Ludmila Foster, a representative of the second wave of emigration, a literary scholar, Doctor of Philological Sciences, and a Harvard University graduate, presented this gift from RGB to Grant Harris, the head of the European literature department of the US Library of Congress.
It's no coincidence that we see in a photograph within the walls of the largest national library in the US a portrait of Gennadiy Vasilyevich Yudin, a prominent figure of the turn of the 19th and 20th centuries. A native of Tobolsk province, bibliophile, and patron, his collection laid the foundation for the creation of the Slavic department of the Library of Congress. In the library's holdings, among many unique Russian and foreign literature editions, is the first edition of Yershov's fairy tale and the first color edition of the work.
In the second photo: Liladhar Pendse, head of the Slavic literature department of the Doe Library at the University of California, Berkeley, and Alla Ranskaya, the great-great-granddaughter of Yershov, president of the P.P. Yershov Foundation.
В 2015 году, в рамках благотворительного издательского проекта "Классика мировой литературы: Слово и Образ" , "Дом Пашкова" выпустил уникальное издание, приуроченное к 200-летаю со дня рождения Петра Павловича Ершова.
Сказка "Конек-Горбунок" впервые была издана с иллюстрациями не только одного художника, а таких мастеров, как Рудольф Казимирович Жуковский, Лаврентий Авксентьевич Серяков, Елена Петровна Самокиш-Судковская, Николай Михайлович Кочергин, Владимир Алексеевич Милашевский, Анатолий Михайлович Елисеев, Станислав Романович Ковалев, Вадим Сергеевич Житников, Ольга Евгеньевна Монина и другие.
В книге представлено более 300 иллюстраций, начиная с 1898 года и по настоящее время. Стили и особенности художественного воспроизведения сказки разными художниками описаны в статье главного художника издательства Валерия Покатова.
Особую ценность представляет авторская рукопись «Конька-Горбунка», а также первое издание сказки и письма Ершова, которые вошли в данное издание и которые смогут дать более полное представление о произведении писателя.
И мне посчастливилось принять участие в этом издании. В своей статье я рассказала о прроведенной к 200-летнему юбилею Ершова выставке в Центральной библиотеке Сан Франциско.
Это уникальное, великолепно иллюстрированное издание было передано в Калифорнийский университет в Беркли, Публичную библиотеку Сан-Франциско, Публичную библиотеку Нью-Йорка. Людмила Фостер - представительница второй волны эмиграции, литературовед, доктор филологических наук и выпускница Гарвардского университета — передала этот дар от РГБ , заведующему отделом европейской литературы Библиотеки Конгресса США - Гранту Хэррису.
Не случайно мы видим на фотографии в стенах крупнейшей национальной библиотеки США портрет Юдина Геннадия Васильевича, знаковой фигуры рубежа XIX—XX вв. Уроженец Тобольской губернии, библиофил, меценат, своей коллекцией он положил начало созданию Славянского отдела Библиотеки Конгресса. В фондах библиотеки Юдина среди многочисленных уникальных изданий русской и зарубежной словесности находится первое издание сказки Ершова, а также первое цветное издание произведения.
На другом фото: Лиладхар Пензе, заведующий отделом славянской литературы библиотеки Дое Калифорнийского университета в Беркли, и Алла Ранская, праправнучка Ершова, президент фонда П. П. Ершова.






Комментарии