Another German edition of the fairy tale. Еще одно немецкое издание сказки.
- aranskaya4
- 16 нояб. 2023 г.
- 2 мин. чтения
Обновлено: 18 нояб. 2023 г.

In 1984, and again in 1986, in the German Democratic Republic, a new adapted prose retelling of "The Humpbacked Horse" was published, with new illustrations.
The publishers decided to completely remove the name of the original story's author and present it as a "Sorbian tale".
With illustrations by Martin Nowak-Neumann.
So, what does "Sorbian" mean? "Sorbian" refers to the Sorbs, a Slavic people living in Germany, mainly in the Lusatia region, located in the eastern part of the country. Sorbian culture, language, and traditions are unique, and they maintain their identity in modern Germany. Therefore, a "Sorbian tale" is a fairy tale or folk story originating from Sorbian culture. Just like that!
And Martin (Merchin) Nowak turned out to be a Sorbian-Lusatian artist.
"Merchin Nowak (German name notation Martin Neumann) was born on June 13, 1900, in the village of Nechern in Upper Lusatia. The artist's talent in him is combined with love for his native Sorbian-Lusatian culture. He spent a long time studying Sorbian-Lusatian folklore, and most of his works are dedicated to Slavic themes: mythology, folklore, and simple scenes from the peasant life of the Lusatian Sorbs.
Merchin Nowak is also known as a prominent Sorbian-Lusatian public figure, one of the editors of the newspaper "Serbske Nowiny", an illustrator of numerous collections of fairy tales, and a translator of Soviet literature. His main direction is graphics, but there are also watercolor works.
Such is the very peculiar edition of our "The Humpbacked Horse"...
В 1984, и повторно в 1986 году в Германской Демократической Республике выходит новый адаптированный прозаический пересказ "Конька-Горбунка", с новыми рисунками.
Издатели решили вообще выкинуть имя автора оригинальный сказки, и представляют её следующим образом: "Сорбская сказка"
С иллюстрациями Мартина Новака-Нойманна.
Что же это значит - "соробская”? "Сорбская" относится к сорбам - славянскому народу, проживающему в Германии, в основном в регионе Лужица, который расположен в восточной части страны. Сорбская культура, язык и традиции уникальны, и они сохраняют свою идентичность в современной Германии. Следовательно, "сорбская сказка" - это сказка или народная история, происходящая из сорбской культуры. Вот так!
А Мартин (Мерчин) Новак оказался сербско-лужицким художником.
"Мерчин Новак ( нем. запись имени Мартин Нойманн ) родился 13 июня 1900 года в деревне Нехорн в Верхней Лужице. Талант художника совмещается в нём с любовью к родной сербско-лужицкой культуре. Он долгое время занимается изучением сербско-лужицкого фольклора и большинство его работ посвящено славянской тематике: мифологии, фольклору и просто сценам из крестьянской жизни лужицких сербов.
Мерчин Новак известен так же как видный сербко-лужицкий общественный деятель, один из редакторов газеты "Сербске Новины", иллюстратор многочисленных сборников сказок и переводчик советской литературы. Основное его направление - графика, но есть и акварельные работы.
Вот такое, очень своеобразное издание нашего "Конька-Горбунка"...





Комментарии